DR_LEUNG_

Her penultimate sighs
她倒数第二声的叹息
Called softy on the kindling wind
轻轻飘散在灼热的风中
Her saintly eyes filling with tears, lifting with truth
她圣洁的眼眸中晶莹着泪水,预示着真相
And then a golden flash like the onset of Heaven
紧接着一道圣光闪过
Leaving her screams breaking my heart
我的心随着她的尖叫而碎裂
And in the grip of fire
在熊熊烈焰中

I knew the death of love
我知道我已永失我爱

Where will you be when they tense for warfare?
当他们因战争而颤栗时你在哪里?

What will you see with your innocence there?
无邪的你会看到什么?

Where will you be my darling?
那个时刻你会在哪,我的挚爱?
Where will you be when they tense for warfare?
当他们因战争而颤栗时你在哪里?

Where will you be when God is glorifying?
当神之荣耀降临时你在哪里?

There we will be between the dead and dying
我们徘徊在黄泉和地狱间
Where will you be my darling?
那个时刻你会在哪,我的挚爱?

Where will you be when God is glorifying?
当神之荣耀降临时你在哪里?

Prophecies and glory forge a massive disdain
预言和荣耀从来都伴随着深深的轻蔑

For lying passive in the shadows whilst the enemy reigns
因为我们卑微地伏在敌人统治的阴影里

Devoted to the votive, holy standard above
全心全意侍奉于神,聆听神圣的准则

command 'By of the king of Heaven'
接受神的指引
Came the death of love
直至永失我爱

will Where you be when they're vilifying?
当他们恶语中伤的时候你会在哪里?

How will they see when the truth is blinding?
当真理蒙尘的时候他们又能看见什么?

Where will you be my darling?
那个时刻你会在哪,我的挚爱?

Where will you be when they're vilifying?
当他们恶语中伤的时候你会在哪里?

Where will you be when the dark is rising?
当夜幕降临的时候你会在哪里?

How will you keep from it's terrorizing?
你要如何驱散这种恐惧?

Where will you be my darling?
那个时刻你会在哪,我的挚爱?

Where will you be when the dark is rising?
当夜幕降临的时候你会在哪里?

Burning was the sunset like a portent of doom
残阳似血,末日将临

On the saintly iron maiden as she fell from her wound
神圣的钢铁女神最终流血阵亡
But visions and ambition
然而壮志雄心
Never listened to submission
永远不会屈服
And she was on a mission from the highest above
支撑她的是崇高使命
To Lord upon the slaughter
神圣的大屠杀
Like a sword through hissing water
一如寒铁长剑置于沸水
She arose where archers sought her
她出现在弓箭手找到她的地方
For the death of love
为爱而亡

The righteous death of love
为正义的大爱而亡

Gilles adored her drama
吉尔斯崇敬她的装束
Her suit of pure white armour
她那套纯白的圣甲
Blazed against the English in a torrent of light
点燃了抵抗英国人的火浪

And as they rallied onto night
他们在夜色中汇聚
A cancer fled his soul
灵魂中的龌龊

Dissolving...
逐渐消散……

Framed amid the thick of fire
火焰熊熊燃烧
Aflame, a Valkyrie
烈焰凝聚成女神的英灵

She made him click without desire
她让他深深着迷

And in his eyes she swam a Goddess
在他眼里她宛若天外游仙

And even when they caught her breath
尽管他们抑止了她的呼吸
Her words would leave a scar
她的话语却留下了永恒的印记
'For only in the grip of darkness
只有成为黑暗的主人


Will we shine amidst the brightest stars'
我们才能迸出最耀眼的星芒

How will you breathe when their wheels are turning?
当他们的车轮转动时你该怎样呼吸?

How will you know if the sky is burning?
当天际燃烧的时候你又能预知什么?

Where will you be my darling?
那个时刻你会在哪,我的挚爱?
How will you breathe when their wheels are turning?
当他们的车轮转动时你该怎样呼吸?

Where will you be when Babel builds my fire?
当他们在巴别塔下点火的时候你会在哪里?
Will you not flee and label me pariah?
你会不会独自逃亡而将我遗弃?

Where will you be my darling?
那个时刻你会在哪,我的挚爱?

Where will you be when they light my pyre?
当他们点燃我脚下的柴火时你会在哪里?

Aligned with Joan in all
骑士与贞德同在
That was enthroned and divine
效忠于神赐王座之下

He swore to score the crimes
他宣誓铭记这份恶行
Jackdaws poured on this dove
寒鸦吹捧着鸽子

Crimes he knew alone
只有他知道这罪恶
Derived from minds of the blind
源自于被蒙蔽的思想

The church unfurled for murder perched
教堂为谋杀提供了庇护
Upon the death of love
直至永失我爱
Framed amid the thick of fire
火焰熊熊燃烧
Aflame, a Valkyrie
烈焰凝聚成女神的英灵

She claimed the skies were lit with spires
她说方尖塔的塔尖已经触及天空

And in his eyes she swam a Goddess
在他眼里她宛若天外游仙

And even when she fought for breath
尽管她已奄奄一息
Her words would leave a scar
她的话语却留下了永恒的印记
'For only in the grip of darkness
只有成为黑暗的主人
Will we shine amidst the brightest stars'
我们才能迸出最耀眼的星芒


上一篇 下一篇
评论
热度(4)
©DR_LEUNG_ | Powered by LOFTER